Portal > Foren > PHP > PHP-Programmierung > multilangual web developement
Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen
Alt 29.11.2007, 22:33 Nach oben    #1
Benutzer
 
Benutzerbild von cspiegl
 
Registriert seit: 03.12.2006
Beiträge: 55
Standard multilingual web developement

HI,
ich programmiere derzeit eine komplett neue Homepage und wuerde diese gerne Multilangual aufbauen also mit mehreren verschiedenen Sprachen.
Jetzt stellt sich mir die Frage, ob jemand ein Tutorial kennt welches das beschreibt.
Oder auch eine Klasse welche ich mir dann mal angucken kann und mir Ideen holen kann.

Wuerde mich wirklich freuen.
__________________
MFG / Best Regards cspiegl
  • MacBook - 2,16Ghz - 4GB Ram - 320GB HDD + 200GB 2.5" External HDD - +23" Windscreen - Mac OS X Leopard
  • Canon EOS 30D + Jenis Pro Grip + External Wireless Release - 2+4GB Compact Flash - cheap Tripod *tobe replaced!*
  • Canon 18-55mm (Kit) + Sigma DC 55-200mm + Canon EF 50mm 1:1.8 II - SpeedLite 430 EX II
  • iPod nano - 4GB | Maybe soon tobe a iPod touch or an iPhone

Geändert von cspiegl (30.11.2007 um 17:21 Uhr)
cspiegl ist offline  
Diesen Beitrag zu to del.icio.us hinzufügen!Diesen Beitrag zu Technorati hinzufügen!Diesen Beitrag zu Mister Wong hinzufügen!
Mit Zitat antworten
Alt 29.11.2007, 22:37 Nach oben    #2
Blubb... öfz
 
Benutzerbild von ljungi
 
Registriert seit: 16.03.2006
Ort: Berlin
Beiträge: 419
Standard

Kommt drauf an, wie du es angehen willst.

Es gibt die Möglichkeit, einfach den Content 2x zu übersetzen, die Menüeinträge entweder in der DB oder in Dateien jeweils einzeln über define() oder Arrays zu setzen, oder aber mit i18n-Tools zu arbeiten, wie z.B. über XLIFF-Dateien.
__________________
Vive la France! Welcome to Sarkoworld...
ljungi ist offline  
Diesen Beitrag zu to del.icio.us hinzufügen!Diesen Beitrag zu Technorati hinzufügen!Diesen Beitrag zu Mister Wong hinzufügen!
Mit Zitat antworten
Alt 29.11.2007, 22:54 Nach oben    #3
Johannes Müller
 
Benutzerbild von $traight-$hoota
 
Registriert seit: 15.09.2005
Ort: Königreich Flieden
Beiträge: 539
Standard

Nur mal so, es heit multilingual (sowohl im Englischen als auch im Deutschen).

Bevor Ben dazu kommt, hier mal gleich die Links zum Zend-Framework: *gg*
Übersicht über Localization und Zend_Translate
__________________
Weißt Bescheid - Scheiß wie weit
$traight-$hoota ist gerade online  
Diesen Beitrag zu to del.icio.us hinzufügen!Diesen Beitrag zu Technorati hinzufügen!Diesen Beitrag zu Mister Wong hinzufügen!
Mit Zitat antworten
Alt 29.11.2007, 22:54 Nach oben    #4
Ben
Benjamin Klaile
 
Benutzerbild von Ben
 
Registriert seit: 02.12.2004
Ort: Remagen
Beiträge: 4.512
Standard

Schau dir mal Zend_Translate an.
Da werden einige interessante Dinge angesprochen. Folgelinks sollte es auch geben.

Ansonsten mal die Forensuche bemühen .. das ich das mal sagen werde.


---
Ich hab nix gesagt.

Geändert von Ben (29.11.2007 um 22:54 Uhr) Grund: Mist *g*
Ben ist offline  
Diesen Beitrag zu to del.icio.us hinzufügen!Diesen Beitrag zu Technorati hinzufügen!Diesen Beitrag zu Mister Wong hinzufügen!
Mit Zitat antworten
Alt 30.11.2007, 17:33 Nach oben    #6
Benutzer
 
Benutzerbild von cspiegl
 
Registriert seit: 03.12.2006
Beiträge: 55
Standard

also erstmal danke fuer die vielen Antworten.
Ich habe mir das ganze jetzt mal angesehen und bin (immernoch) von der Datenbankmethode besonders begeistert.
Da ich kein Freund von 'Daten in Dateien' (ausser der Code Selbst) bin.
Allerdings werde ich es so machen das die Daten per Admininterface aenderbar sind und ausserdem gecached werden (somit eigentlich in einem Array gespeichert werden).

Der Uebersetzer braucht also letzten Endes keine Programmierkenntnisse sondern schlicht und ergreifend die Kenntnis wie man mit einem Formular auf einer Homepage umgeht.

Ich werde mal gucken was draus wird. Der Spannendste Teil ist (meiner Meinung nach) wie man die Daten in die DB speichert (da ich nur sehr ungern wegen jeder Sprache eine neue Spalte mache, habe ich es mir bis jetzt so ueberlegt, das ich fuer jede Sprache eine Tabelle anlege und dazu gibt es dann eine Master Tabelle in welcher festgelegt ist, welche Sprache welche ID hat und diese ID ist in dem Tabellennamen der SprachTabelle auch enthalten. Wenn hierfuer jemand eine Idee hat/einen Verbesserungsvorschlag, bitte schreiben)

Jetzt wirft sich mir noch eine Frage auf: wie macht man das am sinnvollsten in den Templates, wie definiert man am "einfachsten" was wohin gehoert.
Mit Platzhaltern / Variablen, soweit bin ich schon (habe ja auch schon ein eigenes Template System).
Die Frage ist sollte man "angelehnt an eine bestimmte Sprache" die Variablen benennen oder kann man auch z.B.: die ID eines Wortes dort einsetzen (wobei ich denke das ziemlich die Uebersicht floeten geht).

Ich bin schon auf eure Antworten gespannt.
__________________
MFG / Best Regards cspiegl
  • MacBook - 2,16Ghz - 4GB Ram - 320GB HDD + 200GB 2.5" External HDD - +23" Windscreen - Mac OS X Leopard
  • Canon EOS 30D + Jenis Pro Grip + External Wireless Release - 2+4GB Compact Flash - cheap Tripod *tobe replaced!*
  • Canon 18-55mm (Kit) + Sigma DC 55-200mm + Canon EF 50mm 1:1.8 II - SpeedLite 430 EX II
  • iPod nano - 4GB | Maybe soon tobe a iPod touch or an iPhone
cspiegl ist offline  
Diesen Beitrag zu to del.icio.us hinzufügen!Diesen Beitrag zu Technorati hinzufügen!Diesen Beitrag zu Mister Wong hinzufügen!
Mit Zitat antworten
Alt 02.12.2007, 15:45 Nach oben    #7
Christian W. Achatz
 
Benutzerbild von dr.e.
 
Registriert seit: 05.02.2007
Ort: München
Beiträge: 145
Standard

Zitat:
Ich werde mal gucken was draus wird. Der Spannendste Teil ist (meiner Meinung nach) wie man die Daten in die DB speichert (da ich nur sehr ungern wegen jeder Sprache eine neue Spalte mache, habe ich es mir bis jetzt so ueberlegt, das ich fuer jede Sprache eine Tabelle anlege und dazu gibt es dann eine Master Tabelle in welcher festgelegt ist, welche Sprache welche ID hat und diese ID ist in dem Tabellennamen der SprachTabelle auch enthalten. Wenn hierfuer jemand eine Idee hat/einen Verbesserungsvorschlag, bitte schreiben)
Mehrere Tabellen anzulegen ist IMHO nicht notwendig. Eine Tabelle, die ein Schlüsselwort, Sprache und Übersetzung beinhaltet reicht völlig. Wenn man Sprachen nochmals normalisieren möchte, reicht auch

- Key
- Übersetzung
- Referenz auf Sprach-ID


Zitat:
Jetzt wirft sich mir noch eine Frage auf: wie macht man das am sinnvollsten in den Templates, wie definiert man am "einfachsten" was wohin gehoert.
Mit Platzhaltern / Variablen, soweit bin ich schon (habe ja auch schon ein eigenes Template System).
Die Frage ist sollte man "angelehnt an eine bestimmte Sprache" die Variablen benennen oder kann man auch z.B.: die ID eines Wortes dort einsetzen (wobei ich denke das ziemlich die Uebersicht floeten geht).
Wenn du schon ein "eigenes Template System" hast ist es doch ein leichtes, diesem einen generischen Token samt Parser beizubringen, der an Hand eines Keys eine Übersetzung in der richtigen Sprache aus der Datenbank - oder dem Cache - zieht. Einzige Voraussetzung ist, dass dein Template System das Attribut "Sprache" kennt, sprich dieses in der Erstellung, Befüllung und im Rendering genutzt bzw. beachtet wird. So man man beispielsweise bei einem Gästebuch die sprachabhängigen Teile einfach im Template durch den angesprochenen Token füllen lassen. Beispiel:

Code:
------------- template_guestbook_header.html -------------
<h1>[languagetext key="Guestbook_Title"]</h1>
<br />
[languagetext key="Guestbook_Description"]
<br />
<br />
<br />
[include file="/path/to/my/listing/template.html"]
------------- /template_guestbook_header.html -------------
Wichtig an diesem Beispiel ist, das das hier inkludierte Template "template.html" auch die Sprache des aktuellen kennt, so dass dort vorhandene Sprachtexte (z.B. für die Bezeichungen der Felder) auch korrekt ausgegeben werden. Die Implementierung des Tags muss dabei so intelligent sein, dass bereits in den Speicher geladene Texte (-> Mehrfachdarstellung) auch vom Speicher und nicht aus der Datenbank geladen werden.

Man kann sich nun sicher noch für die Administration überlegen, welche Gruppierung man für Übersetzungen generiert, damit sich der Übersetzer besser orientieren kann. Letztlich ist das aber nur Kosmetik, die Basis (Ausgabe) funktioniert aber identisch.

Hinweise hierzu findest du auch unter
- http://www.adventure-php-framework.org/Seite/TagLibTags, Kapitel 2.2.3. Getstring
- http://www.adventure-php-framework.o...getstring.html (Implementierung des Tags für sprachabhängige Werte aus Dateien)
-
__________________
Viele Grüße,
Dr.E.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
1. Think about software design before you start to write code!
2. Discuss and review it together with experts!
3. Choose good tools (-> http://adventure-php-framework.org)!
4. Write clean and reusable software only!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
dr.e. ist offline  
Diesen Beitrag zu to del.icio.us hinzufügen!Diesen Beitrag zu Technorati hinzufügen!Diesen Beitrag zu Mister Wong hinzufügen!
Mit Zitat antworten
Alt 03.12.2007, 00:26 Nach oben    #8
Benutzer
 
Benutzerbild von cspiegl
 
Registriert seit: 03.12.2006
Beiträge: 55
Standard

danke fuer die ausfuerliche Antwort. Ich werde mich dem ganzen morgen nachmittag mal widmen, da es jetzt doch schon etwas spaet geworten ist

Also melde ich mich dann nochmal...

P.S.: das ganze klingt auf jeden fall recht logisch.
__________________
MFG / Best Regards cspiegl
  • MacBook - 2,16Ghz - 4GB Ram - 320GB HDD + 200GB 2.5" External HDD - +23" Windscreen - Mac OS X Leopard
  • Canon EOS 30D + Jenis Pro Grip + External Wireless Release - 2+4GB Compact Flash - cheap Tripod *tobe replaced!*
  • Canon 18-55mm (Kit) + Sigma DC 55-200mm + Canon EF 50mm 1:1.8 II - SpeedLite 430 EX II
  • iPod nano - 4GB | Maybe soon tobe a iPod touch or an iPhone
cspiegl ist offline  
Diesen Beitrag zu to del.icio.us hinzufügen!Diesen Beitrag zu Technorati hinzufügen!Diesen Beitrag zu Mister Wong hinzufügen!
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen


Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche

Forumregeln
Es ist dir nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist dir nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist dir nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist dir nicht erlaubt, deine Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.
Trackbacks sind an
PingBacks sind an
RefBacks sind aus

Ähnliche Themen
Thema Autor Forum Antworten Letzter Beitrag
Web Design Survey 2007 $traight-$hoota Nachrichten 5 19.10.2007 03:59
Suche Web Entwickler für ein Open Source Framework xardias Gesuche 3 03.03.2006 00:10
Web 2.0: Phantom oder Phänomen?, by dw-world.de Ben Plauderecke 0 29.11.2005 13:54
Web Content Accessibility Guidelines 2.0 verfügbar Ben Nachrichten 0 29.11.2005 00:49
W3C-Tag 2005 - Das Mobile Web - Konferenzunterlagen Ben Nachrichten 0 23.09.2005 13:03


Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 22:57 Uhr.


Powered by vBulletin® Version 3.7.4 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Optimization by vBSEO 3.2.0

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45